Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 40

स्नात्वा पिशंगिला तीर्थे दत्त्वा दानं च किंचन । किं शोचति कृतात्पापादन्यत्रापि मृतो यदि

snātvā piśaṃgilā tīrthe dattvā dānaṃ ca kiṃcana | kiṃ śocati kṛtātpāpādanyatrāpi mṛto yadi

പിശംഗിലാ തീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്ത് അല്പം ദാനം നൽകിയാൽ, മുൻപ് ചെയ്ത പാപങ്ങളെക്കുറിച്ച് മനുഷ്യൻ എന്തിന് ദുഃഖിക്കണം? അവൻ മറ്റെവിടെയെങ്കിലും മരിച്ചാലും ദുഃഖിക്കേണ്ടതില്ല.

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); धातु: स्ना (स्नाने)
पिशंगिलाat Piśaṃgilā
पिशंगिला:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootपिशंगिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचनार्थे (तीर्थ-नाम; स्थान-सूचन)
तीर्थेin the tīrtha
तीर्थे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); धातु: दा (दाने)
दानम्a gift; charity
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: समुच्चय-निपात (conjunction)
किंचनsome; a little
किंचन:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootकिंचन (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; अनिश्चित-परिमाणवाचक (indefinite) विशेषणम्
किम्why? what?
किम्:
Sambandha (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत-प्रश्न (interrogative particle used adverbially)
शोचतिgrieves
शोचति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootशुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
कृतात्from committed (done)
कृतात्:
Hetu (Cause/Source)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
पापात्from sin
पापात्:
Hetu (Cause/Source)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
अन्यत्रelsewhere
अन्यत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: देश-क्रियाविशेषणम् (adverb of place)
अपिeven; also
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
मृतःdead; having died
मृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमृत (मृ धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: शर्त-निपात (conditional conjunction)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Piśaṃgilā

Type: ghat

Listener: Agastya

Scene: A pilgrim completes a river-bath at dawn, then offers a small gift to a needy person; the verse’s tone is consoling—no grief for past sins, no fear even if death occurs elsewhere.

S
Skanda
P
Piśaṃgilā Tīrtha
K
Kāśī (Vārāṇasī)
D
Dāna
S
Snāna

FAQs

Tīrtha-snānā and even modest dāna can dissolve the burden of past sins, replacing fear with confidence in dharma.

Piśaṃgilā Tīrtha in Kāśī.

Snāna (bathing) at the tīrtha and giving some dāna (charitable offering).