Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 2

कथमाविर्भवस्तस्य काश्यां लिंगवरस्य तु । आशुसिद्धिप्रदस्येह तन्मे ब्रूहि जगत्पते

kathamāvirbhavastasya kāśyāṃ liṃgavarasya tu | āśusiddhipradasyeha tanme brūhi jagatpate

കാശിയിൽ ആ ശ്രേഷ്ഠ ലിംഗം എങ്ങനെ ആവിർഭവിച്ചു—ഇവിടെ शीഘ്രസിദ്ധി നൽകുന്നതത്. ഹേ ജഗത്പതേ, അത് എനിക്ക് പറയുക.

कथम्how
कथम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
आविर्भवःmanifestation, appearance
आविर्भवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआविर्भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—आविः (अव्यय) + भव (भावार्थ) = अव्ययीभाव
तस्यof him/it
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
लिङ्गवरस्यof the excellent liṅga
लिङ्गवरस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्गवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (लिङ्गम्) / समासान्त-प्रातिपदिक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—वर + लिङ्ग (श्रेष्ठं लिङ्गम्) कर्मधारय
तुindeed / but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (particle: but/indeed)
आशुquickly
आशु:
Visheshana (Adverbial qualifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: quickly)
सिद्धिattainment
सिद्धि:
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
प्रदस्यof the giver (bestower)
प्रदस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootप्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समासः—सिद्धि + प्रद (षष्ठी/उपपद-तत्पुरुष: giver of siddhi)
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (here)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
मेto me / of me
मे:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) एकवचन; सर्वनाम; (enclitic)
ब्रूहिtell
ब्रूहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
जगत्पतेO Lord of the world
जगत्पते:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजगत्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः—जगत् + पति (षष्ठी-तत्पुरुष)

Pārvatī

Tirtha: Vīreśa (Liṅga) in Kāśī

Type: kshetra

Listener: Jagatpati (Śiva)

Scene: Pārvatī, with folded hands, asks Śiva about the manifestation of the excellent liṅga in Kāśī that grants swift siddhi; the scene emphasizes inquiry and reverence, with a faint silhouette of a liṅga and Kāśī’s skyline.

K
Kāśī
V
Vīreśvara Liṅga (implied)
J
Jagatpati (Śiva)

FAQs

Sacred sites in Kāśī are understood through their ‘āvirbhāva’ (manifestation narratives), which reveal their spiritual power.

Vīreśvara Liṅga in Kāśī, praised as āśu-siddhi-prada (swift giver of attainments).

None directly; it requests the māhātmya/origin account that typically guides pilgrimage and worship.