कृतलिंगसमर्चैश्च भूतिभूषितवर्ष्मभिः । भिक्षाहृतान्नसंतुष्टैः पुष्टैर्गंगामृतोदकैः
kṛtaliṃgasamarcaiśca bhūtibhūṣitavarṣmabhiḥ | bhikṣāhṛtānnasaṃtuṣṭaiḥ puṣṭairgaṃgāmṛtodakaiḥ
അവർ വിധിപൂർവ്വം ലിംഗത്തെ സമർചിച്ചു; അവരുടെ ദേഹങ്ങൾ പവിത്ര വിഭൂതിയാൽ അലങ്കരിക്കപ്പെട്ടിരുന്നു. ഭിക്ഷയിൽ ലഭിച്ച അന്നത്തിൽ തൃപ്തരായി, ഗംഗയുടെ അമൃതസമമായ ജലത്താൽ അവർ പോഷിതരായിരുന്നു.
Śiva (continuing the narrative addressed to Aparṇā)
Tirtha: Gaṅgā in Kāśī (ghāṭa context implied)
Type: ghat
Scene: A group of ash-smeared Śaiva ascetics on the Gaṅgā bank in Kāśī, offering flowers and water to a liṅga; alms-bowls nearby; the river glows like nectar at dawn.
Austere living combined with liṅga-bhakti and Gaṅgā association exemplifies the dharma of Kāśī’s Śaiva devotees.
Kāśī’s Śaiva environment, with Gaṅgā as the sustaining sacred presence.
Liṅga-samarcana (worship), application of vibhūti, and reliance on alms; reverent use of Gaṅgā water.