स्कंद उवाच । ब्रह्मापि भजतेद्यापि तल्लिंगं कलशोद्भव । स्तुवन्ब्रह्म स्तवेनैव स्वात्मना विहितेन हि
skaṃda uvāca | brahmāpi bhajatedyāpi talliṃgaṃ kalaśodbhava | stuvanbrahma stavenaiva svātmanā vihitena hi
സ്കന്ദൻ അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ കലശോദ്ഭവ അഗസ്ത്യാ! ഇന്നും ബ്രഹ്മാവ് ആ ലിംഗത്തെ ഭജിക്കുന്നു; സ്വയം രചിച്ച ഈ സ്തവംകൊണ്ട് പരബ്രഹ്മത്തെ സ്തുതിക്കുന്നു.
Skanda
Tirtha: Kāśī-liṅga (contextual: Viśveśvara/Oṃkāra-linked liṅga)
Type: kshetra
Listener: Agastya (Kalāśodbhava)
Scene: Skanda instructs Agastya; in a parallel vignette, Brahmā is shown worshipping a radiant liṅga with flowers and water, reciting a hymn emanating as visible script or sound-waves.
Even the highest deities uphold devotion and regular worship; stotra and pūjā remain perennial spiritual disciplines.
Kāśī’s Liṅga-presence (within the Ānandavana/Kāśī setting of the chapter).
Continued Liṅga-bhajana (worship) and stotra-recitation as a sanctioned devotional practice.