Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 30

महेश्वराद्दक्षिणतो देवी माहेश्वरी नरैः । वृषयानवती पूज्या महावृषसमृद्धिदा

maheśvarāddakṣiṇato devī māheśvarī naraiḥ | vṛṣayānavatī pūjyā mahāvṛṣasamṛddhidā

മഹേശ്വരന്റെ തെക്കുവശത്ത് വൃഷഭവാഹിനിയായ ദേവി മാഹേശ്വരീ വിരാജിക്കുന്നു. ജനങ്ങൾ അവളെ പൂജിക്കണം; അവൾ ഗോസമ്പത്തും മഹാവൃഷസമൃദ്ധിയും (ബലവർദ്ധനവും) നൽകുന്നു.

महेश्वरात्from Maheśvara
महेश्वरात्:
Apadana (Point of reference: from)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, एकवचन, पञ्चमी (Ablative)
दक्षिणतःto the south (of)
दक्षिणतः:
Adhikarana (Directional location)
TypeIndeclinable
Rootदक्षिणतः (अव्यय)
Formअव्यय; दिशावाचक-अव्यय (directional adverb)
देवीthe Goddess
देवी:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा
माहेश्वरीMāheśvarī
माहेश्वरी:
Apposition (to देवी)
TypeNoun
Rootमाहेश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; देवी-विशेष-नाम
नरैःby men/people
नरैः:
Kartr/Agent (worshippers as agents in passive sense)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, बहुवचन, तृतीया (Instrumental)
वृषयानवतीhaving a bull as her vehicle
वृषयानवती:
Visheshana (Qualifier of माहेश्वरी)
TypeAdjective
Rootवृष-यान-वती (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; तत्पुरुषसमासः (वृषः=वृषभः + यानम्) + वती-प्रत्यय (possessing)
पूज्याworthy to be worshipped
पूज्या:
Predicate adjective
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) → पूज्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; तव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (gerundive: ‘to be worshipped’)
महावृषसमृद्धिदाgiver of great prosperity of bulls (cattle)
महावृषसमृद्धिदा:
Visheshana (Qualifier of देवी)
TypeAdjective
Rootमहावृष-समृद्धि-दा (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, एकवचन, प्रथमा; तत्पुरुषसमासः (महावृषस्य समृद्धिः) + दा (ददाति इति) बहुपद-समासप्रातिपदिक

Skanda

Tirtha: Maheśvara-sannidhi Māheśvarī-darśana (south of Maheśvara)

Type: kshetra

Scene: A shrine south of Maheśvara: Māheśvarī Devī poised and regal, mounted on a bull, devotees offering lamps; the bull emblem evokes dharma and strength.

M
Maheśvara
M
Māheśvarī
K
Kāśī (implied)

FAQs

Approaching the Devī in her localized Kāśī form and performing pūjā is affirmed as dharmic action that yields tangible and spiritual prosperity.

The southern vicinity of Maheśvara in Kāśī, where Māheśvarī is worshipped.

Pūjā of Māheśvarī (Śiva-śakti) specifically at her southern shrine/location near Maheśvara.