Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 74

संति व्रतानि भूयांसि नियमाः संत्यनेकधा । तपांसि नाना संत्यत्र संति दानान्यनेकशः

saṃti vratāni bhūyāṃsi niyamāḥ saṃtyanekadhā | tapāṃsi nānā saṃtyatra saṃti dānānyanekaśaḥ

അനവധി വ്രതങ്ങളുണ്ട്; പലവിധ നിയമങ്ങളുമുണ്ട്. ഇവിടെ നാനാവിധ തപസ്സുകളുണ്ട്; അനേകം തരത്തിലുള്ള ദാനങ്ങളും ഉണ്ട്।

santithere are
santi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
vratānivows
vratāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन
bhūyāṃsimany, more (numerous)
bhūyāṃsi:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhūyas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तुलनात्मक-विशेषण (comparative: 'more/many')
niyamāḥobservances, restraints
niyamāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootniyama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
santithere are
santi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
anekadhāin many ways
anekadhā:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanekadhā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: 'in many ways')
tapāṃsiausterities
tapāṃsi:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
nānāvarious
nānā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootnānā (अव्यय)
Formविविधार्थक-अव्यय (indeclinable adjective/adverb: 'various')
santithere are
santi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place: 'here')
santithere are
santi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
dānānigifts, charities
dānāni:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
anekaśaḥin many ways, abundantly
anekaśaḥ:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootanekaśaḥ (अव्यय)
Formप्रकार/बहुत्ववाचक-अव्यय (adverb: 'in many instances/abundantly')

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Jaigīṣavya (implied continuation)

Scene: A montage-like depiction: pilgrims performing vows, ascetics practicing niyamas, householders giving dāna, and tapasvins meditating—set against Kāśī’s ghāṭas and temples.

V
Vratāni
N
Niyamāḥ
T
Tapas
D
Dāna
K
Kāśī (context)

FAQs

Dharma offers many legitimate paths—vows, restraints, austerities, and charity—preparing for the teaching of what is considered supreme among them.

Indirectly Kāśī, since the Kāśīkhaṇḍa frames these practices within the religious culture of Vārāṇasī.

The verse broadly references vrata, niyama, tapas, and dāna without specifying a single procedure.