प्रसंगतोपि कः काशीं प्राप्य चंद्रविभूषण । किंचिद्विधातुं शक्तोपि त्यजेत्स्थविरतां दधत्
prasaṃgatopi kaḥ kāśīṃ prāpya caṃdravibhūṣaṇa | kiṃcidvidhātuṃ śaktopi tyajetsthaviratāṃ dadhat
ഹേ ചന്ദ്രവിഭൂഷണാ! വെറും സാന്നിധ്യമാത്രത്താലും കാശി പ്രാപിച്ചാൽ ആരാണ് സംയമത്തിന്റെ ഗാംഭീര്യം ഉപേക്ഷിക്കുക? കഴിവുണ്ടായാലും പരിപക്വസ്ഥൈര്യമുള്ളവൻ ദുഷ്കർമ്മം ചെയ്യുകയില്ല।
Brahmā
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: Śiva as Candra-vibhūṣaṇa is invoked; the scene suggests an aura over Kāśī that quiets impulses—figures appear composed, with softened gestures and steady gazes, as if the city itself enforces restraint.
Kāśī is depicted as a place that naturally induces dharmic restraint and mature steadiness, discouraging wrongdoing even in the capable.
Kāśī (Vārāṇasī) as a transformative sacred space that elevates one’s disposition toward dharma.
No explicit rite; the verse emphasizes ethical transformation (self-restraint) as a fruit of being in Kāśī.