तथाकरोच्च विनता तेपि श्रुत्वा तदीरितम् । सर्पाः संमंत्र्य तां प्रोचुर्विनतां हृष्टमानसाः
tathākarocca vinatā tepi śrutvā tadīritam | sarpāḥ saṃmaṃtrya tāṃ procurvinatāṃ hṛṣṭamānasāḥ
വിനത അങ്ങനെ തന്നെയാക്കി. ആ സർപ്പന്മാരും ആ വാക്കുകൾ കേട്ട്, തമ്മിൽ ആലോചിച്ചു, ഹർഷിതഹൃദയത്തോടെ വിനതയോടു പറഞ്ഞു।
Narrator (within the dialogue frame of Kāśīkhaṇḍa; likely Skanda narrating to Agastya)
When powerful desires arise, even hostile parties may negotiate—yet dharma requires discernment about the motives behind agreement.
None; it is a narrative transition.
None.