Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 14

इत्थं वरस्तया लब्धः काश्यामादित्यतो मुने । अपरश्च वरो दत्तस्तस्यै देवेन भास्वता

itthaṃ varastayā labdhaḥ kāśyāmādityato mune | aparaśca varo dattastasyai devena bhāsvatā

ഹേ മുനേ, ഇങ്ങനെ കാശിയിൽ അവൾ ആദിത്യനിൽ നിന്നു ഈ വരം ലഭിച്ചു; പിന്നെ ആ ദീപ്തിമാൻ ദേവൻ അവൾക്കു മറ്റൊരു വരവും പ്രസാദിച്ചു।

इत्थम्thus, in this manner
इत्थम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootइत्थम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
वरःboon
वरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
तयाby her
तया:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
लब्धःobtained
लब्धः:
Kriyā (Predicate/Verbal adjective)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘वरः’ इति पदस्य विशेषणरूपेण
काश्याम्in Kāśī
काश्याम्:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
आदित्यतःfrom the Sun (Āditya)
आदित्यतः:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन
मुनेO sage
मुने:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
अपरःanother
अपरः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘वरः’ इति विशेष्यस्य विशेषणम्
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
वरःboon
वरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
दत्तःgiven
दत्तः:
Kriyā (Predicate/Verbal adjective)
TypeVerb
Rootदा (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘वरः’ इति पदस्य विशेषणरूपेण
तस्यैto her
तस्यै:
Sampradāna (Recipient)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन; सर्वनाम
देवेनby the god
देवेन:
Karana (Agent/Instrument in passive)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
भास्वताshining, radiant
भास्वता:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootभास्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति, एकवचन; ‘देवेन’ इति पदस्य विशेषणम्

Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa narration to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra) with Āditya-sthāna near Viśveśvara

Type: kshetra

Listener: Muni (sage) addressed as ‘mune’

Scene: A devotee-woman (pativratā) in Kāśī receives boons from the radiant Sun near the Viśveśvara sacred zone; the atmosphere is dawn-lit, with golden rays touching temple spires and ghāṭa steps.

K
Kāśī
Ā
Āditya (Sūrya)
P
Pāñcālī

FAQs

Kāśī magnifies sincere worship; the devas respond with multiple forms of protection and prosperity rooted in dharma.

Kāśī (Vārāṇasī), explicitly named as the locus of the Sun’s boon-giving grace.

Implicit endorsement of Āditya-upāsanā (Sun worship) performed in Kāśī.