श्रुतिघोषो हि सर्वत्र शास्त्रवादः पदेपदे । सर्वत्र सुभगालापा मुदामंगलगीतयः
śrutighoṣo hi sarvatra śāstravādaḥ padepade | sarvatra subhagālāpā mudāmaṃgalagītayaḥ
എല്ലായിടത്തും ശ്രുതിഘോഷം മുഴങ്ങിക്കൊണ്ടിരുന്നു; പടിപടിയായി ശാസ്ത്രചർച്ച നടന്നു; സർവ്വത്ര സുമധുര സത്സംഭാഷണങ്ങളും ആനന്ദമയ മംഗളഗീതങ്ങളും പാടപ്പെട്ടു.
Skanda
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: pilgrimage-inquirer within the Purāṇic frame
Scene: Kāśī alive with sound: Vedic students chanting in courtyards, scholars debating at crossroads, women and men singing maṅgala songs near shrines; banners, lamps, and temple spires frame the scene.
Where dharma prevails, sacred sound, scriptural reflection, and auspicious speech become the culture of daily life.
Kāśī’s identity as a city of mantra, śāstra, and maṅgala is echoed through this portrayal of pervasive sacred recitation.
Implicitly, regular śruti recitation and śāstra discussion are upheld as meritorious daily practices.