अत्रात्मव्यतिरेकेण द्वितीयं यो न पश्यति । आत्मारामः स योगींद्रो ब्रह्मीभूतो भवेदिह
atrātmavyatirekeṇa dvitīyaṃ yo na paśyati | ātmārāmaḥ sa yogīṃdro brahmībhūto bhavediha
ഇവിടെ ആത്മാവിനെ വിട്ട് ‘രണ്ടാമത്’ ഒന്നും കാണാത്തവൻ, ആത്മയിൽ തന്നെ രമിക്കുന്നവൻ—യോഗികളിൽ അധിപതിയായി, ഈ ജീവിതത്തിൽ തന്നേ ബ്രഹ്മഭാവം പ്രാപിക്കുന്നു.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A radiant yogin in Kāśī, with the Ganga and Viśvanātha spires behind, depicted as seeing the same Self in all beings—pilgrims, priests, animals—without distinction.
Non-dual Self-vision—seeing nothing separate from the Ātman—culminates in Brahman-realization.
The verse sits within Kāśī-khaṇḍa’s liberation framework, where Kāśī is famed for leading seekers toward Brahma-jñāna.
None; it describes a state of realization (non-dual seeing) rather than an outward practice.