जिह्वा भार्या सुतो भ्राता मित्र दास समाश्रिताः । यस्यैते विनयाढ्याश्च तस्य सर्वत्र गौरवम्
jihvā bhāryā suto bhrātā mitra dāsa samāśritāḥ | yasyaite vinayāḍhyāśca tasya sarvatra gauravam
യാരുടെ വാക്ക്, ഭാര്യ, പുത്രൻ, സഹോദരൻ, സുഹൃത്തുകൾ, ദാസന്മാർ, ആശ്രിതർ—എല്ലാവരും വിനയവും ശാസനയും നിറഞ്ഞവരായിരിക്കുമോ, ആ വ്യക്തി എല്ലായിടത്തും ആദരിക്കപ്പെടുന്നു; എല്ലായിടത്തും ഗൗരവം ലഭിക്കുന്നു।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A serene Kāśī household near the Gaṅgā: the householder speaks gently; wife, son, brother, friends, servants stand with folded hands; elders bless; the aura of honor surrounds them.
Honor arises from vinaya—disciplined speech and humble conduct cultivated throughout one’s household and circle.
The verse is within the Kāśī-khaṇḍa context (Vārāṇasī/Kāśī), though this particular line gives general dharma teaching rather than naming a single tīrtha.
No specific ritual is prescribed; it emphasizes ethical discipline and humility as a form of lived dharma.