Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 15

विधवा विपुलेन स्याद्दीर्घांगुष्ठेन दुर्भगा । मृदवोंगुलयः शस्ता घनावृत्ताः समुन्नताः

vidhavā vipulena syāddīrghāṃguṣṭhena durbhagā | mṛdavoṃgulayaḥ śastā ghanāvṛttāḥ samunnatāḥ

അതിവിശാലമായ വലിയ വിരൽ ഉണ്ടായാൽ അവൾ വിധവയാകുമെന്നു; അതിദീർഘമായ വലിയ വിരൽ ഉണ്ടായാൽ ദുര്ഭാഗ്യവതിയെന്നു പറയുന്നു. മൃദുവായ വിരലുകൾ പ്രശംസനീയം—പ്രത്യേകിച്ച് ഘനമായി, വൃത്തമായി, അല്പം ഉയർന്നവയായാൽ.

विधवाwidow
विधवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविधवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम् (Singular)
विपुलेनby/with (a) broad (thumb)
विपुलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविपुल (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गम् (Masc./Neut.), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचनम् (Singular)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), विधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (Singular)
दीर्घlong
दीर्घ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गम् (Masc./Neut.), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचनम् (Singular)
अङ्गुष्ठेनby/with (the) thumb
अङ्गुष्ठेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (Masculine), तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचनम् (Singular)
दुर्भगाunfortunate
दुर्भगा:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्भगा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम् (Singular)
मृदवःsoft
मृदवः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम् (Plural)
अङ्गुलयःfingers
अङ्गुलयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअङ्गुलि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम् (Plural)
शस्ताःcommended/auspicious
शस्ताः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशस्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; शंस्/शस् धातु)
Formभूतकृदन्तः (Past participle/approved), स्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम् (Plural)
घनावृत्ताःthick and rounded
घनावृत्ताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootघन (प्रातिपदिक) + आवृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; आ + वृत् धातु)
Formस्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम् (Plural); भूतकृदन्तः (Past participle)
समुन्नताःwell-raised/elevated
समुन्नताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + उत् + नत (कृदन्त-प्रातिपदिक; नम् धातु)
Formस्त्रीलिङ्गः (Feminine), प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचनम् (Plural); भूतकृदन्तः (Past participle)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A compassionate teacher explains toe signs to a concerned woman devotee; the ‘broad’ and ‘overlong’ big toe are shown as cautionary, while soft, compact, rounded, slightly raised toes are shown as auspicious. Lamps and a Gaṅgā-view window set the Kāśī ambiance.

S
Skanda
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

It reflects a traditional karmic reading of bodily features, emphasizing that worldly conditions are seen as effects of prior actions and should be met with dharma and restraint.

The teaching sits within the Kāśīkhaṇḍa framework that extols Kāśī, though the verse itself is part of a physiognomic (lakṣaṇa) section.

No direct ritual is stated in this verse.