Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 75

सुप्त्वा वासः परीधाय तथा दृष्ट्वाप्यमंगलम् । प्रमादादशुचिं स्पृष्ट्वा द्विराचांतः शुचिर्भवेत्

suptvā vāsaḥ parīdhāya tathā dṛṣṭvāpyamaṃgalam | pramādādaśuciṃ spṛṣṭvā dvirācāṃtaḥ śucirbhavet

ഉറങ്ങിയ ശേഷവും വസ്ത്രം ധരിച്ച ശേഷവും അശുഭകരമായത് കണ്ടാലും അബദ്ധവശാൽ അശുദ്ധമായത് സ്പർശിച്ചാലും രണ്ട് തവണ ആചമനം ചെയ്താൽ ശുദ്ധനാകും.

सुप्त्वाhaving slept
सुप्त्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action)
TypeVerb
Rootस्वप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive)
वासःgarment/clothes
वासः:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
परीधायhaving put on (clothes)
परीधाय:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action)
TypeVerb
Rootपरि + धा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive)
तथाlikewise
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषणम्
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha/Emphasis (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
अमङ्गलम्inauspicious (thing/omen)
अमङ्गलम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअमङ्गल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
प्रमादात्from negligence
प्रमादात्:
Apādāna (Cause/Source)
TypeNoun
Rootप्रमाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन
अशुचिम्an impure (person/thing)
अशुचिम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/स्त्रीलिङ्ग (सामान्य), द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
स्पृष्ट्वाhaving touched
स्पृष्ट्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action)
TypeVerb
Rootस्पृश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive)
द्विराचान्तःhaving performed ācamana twice
द्विराचान्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootद्विस् (अव्यय/संख्या) + आ + चम् (धातु)
Formअव्ययीभाव (द्विः + आचान्तः = having sipped twice); क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शुचिःpure
शुचिः:
Kartṛ-predicative (Subject complement)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (of the subject)
भवेत्should become
भवेत्:
Kriyā (Main action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: A devotee awakens on a ghāṭa rest-house, dons clean cloth, notices an inauspicious scene in the street, then performs double ācāmana with focused composure before resuming pilgrimage.

K
Kāśī (implied context)
Ś
Śauca (purity)

FAQs

Purity can be restored promptly through prescribed means; dharma provides practical remedies for human lapses.

The teaching belongs to Kāśī Khaṇḍa’s discipline for living in the sacred sphere of Vārāṇasī.

Perform ācamana twice after sleep, after dressing, after seeing inauspiciousness, or after accidentally touching impurity.