Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

धर्माभिलाषिबुद्धीनां धर्मराशिकरं परम् । अर्थार्थिनां शिखिरथ परमार्थ प्रकाशकम्

dharmābhilāṣibuddhīnāṃ dharmarāśikaraṃ param | arthārthināṃ śikhiratha paramārtha prakāśakam

ധർമ്മം ആഗ്രഹിക്കുന്ന ബുദ്ധികൾക്കിത് പരമ പുണ്യരാശി സൃഷ്ടിക്കുന്നതു; ധനം തേടുന്നവർക്ക്, ഹേ ശിഖിരഥ, ഇതു പരമാർത്ഥത്തെ പ്രകാശിപ്പിക്കുന്നതു.

धर्माभिलाषिबुद्धीनाम्of those whose intellects desire dharma
धर्माभिलाषिबुद्धीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधर्म + अभिलाषिन् + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formषष्ठीविभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural), स्त्रीलिङ्ग (Feminine) — ‘बुद्धि’ प्रधान; समासः: धर्मम् अभिलाषन्तीति (धर्माभिलाषिनी) बुद्धिः, तासाम्
धर्मराशिकरम्that which makes a heap/abundance of dharma
धर्मराशिकरम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म + राशि + कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom./Acc. 1st/2nd), एकवचन (Singular) — समासः: धर्मस्य राशिं करोतीति
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)
अर्थार्थिनाम्of those seeking wealth/aims
अर्थार्थिनाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootअर्थ + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठीविभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural), पुंलिङ्ग (Masculine) — समासः: अर्थम् अर्थयते इति (अर्थार्थी), तेषाम्
शिखिरथO Śikhiratha (name of the addressee)
शिखिरथ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशिखि + रथ (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधनप्रथमा (Vocative/Address), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग (Masculine) — ‘शिखीव रथः’/‘शिखिनः रथः’ इति नाम; संबोधनम्
परमार्थthe highest truth/ultimate aim
परमार्थ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरम + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया एकवचन (Accusative/2nd, Singular) — समासः: परमः अर्थः
प्रकाशकम्illuminating/revealing
प्रकाशकम्:
Visheshana (Adjective)
TypeAdjective
Rootप्र + √काश् (काशते) (धातु) + क (प्रत्यय)
Formकृदन्त (Kridanta), ‘प्रकाशक’ (agentive), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन (Singular)

Agastya (deduced; addressing Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (general mahimā; context leading toward Jñānavāpī)

Type: kshetra

Listener: Śikhiratha

Scene: A listener addresses Śikhiratha while extolling Kāśī’s power: dharma-seekers gain heaps of merit; wealth-seekers are led toward the light of paramārtha—Kāśī as a luminous sacred city under Śiva’s unseen guardianship.

S
Skanda
Ś
Śikhiratha
D
Dharma
P
Paramārtha

FAQs

Kāśī-related sacred teaching grants both worldly merit and the light of the highest spiritual truth.

The verse is part of the Kāśīkhaṇḍa context, praising Kāśī (Vārāṇasī) and its dharma-bestowing power.

No specific rite is stated here; the emphasis is on the transformative fruit of the Kāśī teaching itself.