निजघान त्रिशूलेन रक्षो विद्याधरं च तम् । विद्याधरकुमारोपि नितरां मधुराकृतिः
nijaghāna triśūlena rakṣo vidyādharaṃ ca tam | vidyādharakumāropi nitarāṃ madhurākṛtiḥ
ആ രാക്ഷസൻ ത്രിശൂലത്തോടെ ആ വിദ്യാധരനെ പ്രഹരിച്ചു; അത്യന്തം മധുരവും മനോഹരവുമായ രൂപമുള്ള വിദ്യാധരകുമാരനും യുദ്ധത്തിലേക്ക് ഇറങ്ങി।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda addressing Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The rākṣasa lunges with a trident, striking the Vidyādhara; despite his sweet, gentle appearance, the Vidyādhara enters combat to defend and survive.
Gentleness does not eliminate the need to resist adharma; conflict arises when innocence is attacked.
None named in this verse.
None.