व्रतोपवासनियमैः परिक्षीणकलेवरः । मध्याह्ने निर्जने तत्र द्रक्ष्यस्येकं तपोधनम्
vratopavāsaniyamaiḥ parikṣīṇakalevaraḥ | madhyāhne nirjane tatra drakṣyasyekaṃ tapodhanam
വ്രതം, ഉപവാസം, നിയമങ്ങൾ എന്നിവകൊണ്ട് ദേഹം ക്ഷീണിച്ചിരിക്കുന്നു; ആ നിർജന സ്ഥലത്ത് മധ്യാഹ്നത്തിൽ നീ ഒരു തപോധനനെ കാണും—തപസ്സാണ് അവന്റെ യഥാർത്ഥ ധനം।
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and Naimiṣāraṇya sages
Scene: A lone ascetic in a quiet, sunlit midday grove/courtyard corner of Kāśī—emaciated from fasting, seated or standing in stillness; the seeker approaches with reverence.
Tapas, vrata, and niyama refine the seeker and lead to darśana of realized beings in a holy field.
The verse continues the Kāśī-kṣetra narrative, describing a secluded spot within Kāśī where an ascetic is seen.
Vrata (vows), upavāsa (fasting), and niyama (disciplines) as spiritual practices.