Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 64

जन्मांतरेष्वसंख्येषु यः कृतः पापसंचयः । दुष्प्रणोद्यो हि नितरां व्रतैर्दानैस्तपोजपैः

janmāṃtareṣvasaṃkhyeṣu yaḥ kṛtaḥ pāpasaṃcayaḥ | duṣpraṇodyo hi nitarāṃ vratairdānaistapojapaiḥ

അസംഖ്യ ജന്മങ്ങളിൽ സഞ്ചിതമായ പാപസഞ്ചയം അത്യന്തം ദുർനിവാര്യമാണ്; വ്രതം, ദാനം, തപസ്സ്, ജപം എന്നിവകൊണ്ടും അതിനെ നീക്കുക വളരെ കഠിനം.

जन्मान्तरेषुin other births
जन्मान्तरेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन्म-अन्तर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष: जन्मान्तर (other births)
असंख्येषुcountless
असंख्येषु:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअसंख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural); विशेषण of जन्मान्तरेषु
यःwhich/that (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
कृतःdone/accumulated
कृतः:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; यः इति सह विशेषण
पापसंचयःaccumulation of sins
पापसंचयः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाप-संचय (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष: पापानां संचयः (accumulation of sins)
दुष्प्रणोद्यःhard to dispel
दुष्प्रणोद्यः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुस्-प्र-णोद्य (प्रातिपदिक; उपसर्गयुक्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); दुर्-उपसर्ग (dus-) + प्रणुद् (धातु) + यत्/ण्यत्-भाव: ‘hard to drive away’
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
नितराम्exceedingly
नितराम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनितराम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
व्रतैःby vows
व्रतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
दानैःby gifts/charity
दानैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural)
तपोजपैःby austerities and recitations
तपोजपैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतपस्-जप (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural); द्वन्द्व: तपः च जपः च (austerities and recitations)

Skanda

Tirtha: Kāśī (implied remedy beyond ordinary disciplines)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A pilgrim burdened by dark, smoke-like karmic residue stands amid symbols of vows, gifts, austerity, and rosary—yet the shadow persists, pointing toward a distant radiant kṣetra as hope.

P
Prayāga
T
Tīrtharāja

FAQs

Deep karmic burdens from many lives are not easily erased by ordinary disciplines alone, highlighting the need for exceptional grace and sacred means.

Prayāga is implied as the extraordinary tīrtha that can accomplish what is otherwise difficult.

Vrata (vows), dāna (charity), tapa (austerity), and japa (recitation) are named as purificatory practices.