Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 45

सा कथा यत्र ते नाम तन्मनो यत्त्वदर्पितम् । तत्कर्म यत्त्वदर्थं वै तत्तपो यद्भवत्स्मृतिः

sā kathā yatra te nāma tanmano yattvadarpitam | tatkarma yattvadarthaṃ vai tattapo yadbhavatsmṛtiḥ

നിന്റെ നാമം ഉച്ചരിക്കപ്പെടുന്ന കഥയേ പുണ്യകഥ; നിനക്കർപ്പിതമായ മനസ്സേ യഥാർത്ഥ മനസ്. നിന്റെ നിമിത്തം ചെയ്ത പ്രവൃത്തിയേ കർമ്മം; നിന്റെ സ്മരണയേ തപസ്സ്.

साthat (fem.)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
कथाstory, discourse
कथा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkathā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यत्रwherein/where
यत्र:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formसम्बन्ध-अव्यय/देशवाचक (relative adverb: where)
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypePronoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; (enclitic)
नामname
नाम:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (correlative)
मनःmind
मनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which/that which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (relative)
त्वत्of you/your
त्वत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypePronoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषार्थे (genitive stem used in compound)
अर्पितम्offered, dedicated
अर्पितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootarp (धातु) + kta (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-भाव (offered/dedicated)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (correlative)
कर्मaction, deed
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (relative)
त्वत्your/of you
त्वत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypePronoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषार्थे (genitive stem used in compound)
अर्थम्for the sake (purpose)
अर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (particle: emphasis/indeed)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (correlative)
तपःausterity, penance
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypePronoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (relative)
भवत्of you (honorific)
भवत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypePronoun
Rootbhavat (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुषार्थे (genitive stem used in compound)
स्मृतिःremembrance
स्मृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsmṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (general teaching within Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A devotee in Kāśī sits near a ghat, reciting the Lord’s names; the mind is shown as a lotus offered at the deity’s feet; daily actions—giving, serving, and austerity—are depicted as offerings to Viṣṇu.

V
Vāsudeva
G
Govinda
N
Nārāyaṇa
K
Keśava
H
Hari
D
Dāmodara
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

True discourse, action, and austerity are defined by dedication to and remembrance of Bhagavān—especially through His Name.

The teaching occurs in the Kāśī-khaṇḍa context, aligning the merit of devotion with the sanctity of Kāśī (Vārāṇasī), even when the verse itself is not naming a specific ghāṭa or tīrtha.

No external rite is prescribed; the verse elevates nāma-kathā (speaking the Name) and smṛti (remembrance) as the core religious practice.