योसौ पूर्वं महाकांतिरावाभ्यां परिवर्णितः । साम्राज्यपदमापन्नो द्विजराजस्तवाग्रतः
yosau pūrvaṃ mahākāṃtirāvābhyāṃ parivarṇitaḥ | sāmrājyapadamāpanno dvijarājastavāgrataḥ
മുമ്പ് ഞങ്ങൾ വർണ്ണിച്ച മഹാകാന്തിയുള്ള അവൻ തന്നെയാണ് ഇപ്പോൾ സാമ്രാജ്യപദം പ്രാപിച്ചത്; ആ ദ്വിജരാജൻ നിന്റെ മുന്നിൽ നില്ക്കുന്നു।
Bhagavad-gaṇas (two attendants)
Listener: Śivaśarman
Scene: A splendid twice-born figure stands before Śivaśarman, crowned by a subtle aura; the gaṇas gesture as if presenting him, indicating the fulfillment of an earlier description.
Purāṇic narratives portray dharma-bearing persons rising to ‘sovereignty’—a symbol of spiritual authority gained through merit.
The verse continues the Kāśīkhaṇḍa frame; the immediate focus is a character’s attained status rather than a named tīrtha.
None explicitly; it functions as narrative setup for the next teaching.