मधुपिंगलनेत्रोऽसौ नैनं श्रीस्त्यजति क्वचित् । पंचरेखललाटस्तु तथा सिंहोदरः शुभः
madhupiṃgalanetro'sau nainaṃ śrīstyajati kvacit | paṃcarekhalalāṭastu tathā siṃhodaraḥ śubhaḥ
അവന്റെ കണ്ണുകൾ തേൻ-സ്വർണ്ണവർണ്ണം; ശ്രീ (സമൃദ്ധി) അവനെ ഒരിക്കലും വിട്ടുപോകുന്നില്ല. ലലാട്ടത്തിൽ അഞ്ചു രേഖകൾ; ഉദരം സിംഹസമം—സകലത്തിലും ശുഭം.
Nārada (deduced from immediate context)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A radiant child with honey-golden eyes and a forehead marked by five lines, seated in a protective domestic-sacred setting; attendants and sages observe the auspicious signs with mixed wonder and concern.
Auspicious qualities and divine favor are indicated through virtuous signs; prosperity follows dharmic merit.
The broader narrative belongs to Kāśīkhaṇḍa, centered on Kāśī (Vārāṇasī), though this verse itself focuses on auspicious marks rather than a named tīrtha.
None in this verse; it is descriptive (lakṣaṇa) rather than prescriptive (vidhi).