Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

क्वणत्कंकण पात्राणि कृत्वा करतलं मुदा । मुक्तमुक्ताफलाढ्यानि यक्षकर्दमवंति च

kvaṇatkaṃkaṇa pātrāṇi kṛtvā karatalaṃ mudā | muktamuktāphalāḍhyāni yakṣakardamavaṃti ca

ആനന്ദത്തോടെ അവർ കരതാളം ചെയ്തു; കങ്കണങ്ങളും പാത്രങ്ങളും മുഴങ്ങി; മുത്തുകളും മുത്തുകുലകളും നിറഞ്ഞ അർഘ്യവും, കൂടെ യക്ഷകർദമം (യക്ഷനിധി)യും അവർ കൊണ്ടുവന്നു।

क्वणत्-कङ्कणwith sounding bangles
क्वणत्-कङ्कण:
Karman (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootक्वणत् (कृदन्त; √क्वण् (धातु) + शतृ) + कङ्कण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे ‘पात्राणि’ इति विशेषणार्थं; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (sounding) + नाम; समासः कर्मधारय
पात्राणिvessels, bowls
पात्राणि:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative); बहुवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√कृ (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय; अव्ययीभावार्थ)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having done/made’
कर-तलम्the palm
कर-तलम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘palm of the hand’
मुदाwith joy
मुदा:
Hetu / Karaṇa (Means/भाव-करण)
TypeNoun
Rootमुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); एकवचन
मुक्त-मुक्ताफल-आढ्यानिrich with pearls
मुक्त-मुक्ताफल-आढ्यानि:
Karman (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्त (प्रातिपदिक) + मुक्ताफल (प्रातिपदिक; मुक्त + फल) + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन; बहुपद-तत्पुरुष: ‘rich with pearls and pearl-fruits’ (i.e., pearls)
यक्ष-कर्दम-वन्having yakṣa-ointment/mud
यक्ष-कर्दम-वन्:
Karman (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootयक्ष (प्रातिपदिक) + कर्दम (प्रातिपदिक) + वत्/वन् (तद्धित; possessive)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया; बहुवचन (agreeing with ‘पात्राणि’); वत्-प्रत्ययान्त: ‘having yakṣa-mud’ (yakṣa-ointment)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (pūjā setting implied)

Type: kshetra

Scene: Celestial maidens clap palms in joyful añjali; bangles and offering vessels ring; trays overflow with pearls and rare Yakṣa treasures, arranged for worship.

Y
Yakṣas
P
pearls (muktā)

FAQs

Auspicious events are honored through joyful reverence and generous offerings, reflecting devotion expressed in beauty and giving.

The Kāśī-khaṇḍa setting is overarching; this verse focuses on celebratory offerings rather than a named tīrtha.

Implied pūjā-style offering: bringing precious items (pearls/treasures) with joyful reverence; no step-by-step injunction is stated.