त्वां दृष्ट्वा रतिसंकाशां बाधते मां मनोभवः । सुकण्ठनामधेयस्य विद्याधरपतेरहम्
tvāṃ dṛṣṭvā ratisaṃkāśāṃ bādhate māṃ manobhavaḥ | sukaṇṭhanāmadheyasya vidyādharapateraham
നിന്നെ രതിദേവിയെപ്പോലെ കണ്ടപ്പോൾ മനോഭവൻ (കാമദേവൻ) എന്നെ പീഡിപ്പിക്കുന്നു. ഞാൻ ‘സുകണ്ഠ’ എന്ന പേരുള്ള വിദ്യാധരപതിയുടെ പുത്രൻ ആകുന്നു.
Sudarśana
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Sudarśana, visibly love-struck, gestures toward his heart while introducing himself as connected to Sukaṇṭha, lord of Vidyādharas; the maiden stands composed, luminous like Rati.
It acknowledges desire’s force while also presenting lineage—hinting that social and dharmic order frames relationships.
The Setukhaṇḍa’s Setukṣetra setting forms the pilgrimage backdrop, though the verse itself is narrative.
None in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.