चतुर्दशसमा दुःखं सहिष्ये तद्वियोगजम् । इत्युक्त्वा तद्गतमना नृपः प्राया न्निजां पुरीम्
caturdaśasamā duḥkhaṃ sahiṣye tadviyogajam | ityuktvā tadgatamanā nṛpaḥ prāyā nnijāṃ purīm
“പതിനാലു വർഷം വിരഹജന്യമായ ദുഃഖം ഞാൻ സഹിക്കും.” എന്നു പറഞ്ഞ്, അവളിലേക്കു മനസ്സുറപ്പിച്ച രാജാവ് തന്റെ നഗരിയിലേക്കു പുറപ്പെട്ടു।
The king (first line), then narrator
Scene: A king, eyes lowered and mind absorbed in the beloved, speaks a firm vow of enduring fourteen years of separation, then departs toward his capital with a small retinue; the city-gate and road recede behind him.
A person must bear the fruits of prior actions; the king’s resolve to endure reflects acceptance of karmic consequence, even when desire remains.
The episode sits within Setukhaṇḍa’s Setu Māhātmya framework; the verse itself does not name a particular bathing spot or shrine.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.