Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 26

मुनय ऊचुः । आढ्ये वापि दरिद्रे वा मूर्खे वा पंडितेऽपि वा । पीने वाथ कृशे वापि समवर्ती परेतराट्

munaya ūcuḥ | āḍhye vāpi daridre vā mūrkhe vā paṃḍite'pi vā | pīne vātha kṛśe vāpi samavartī paretarāṭ

മുനികൾ പറഞ്ഞു—ധനവാനായാലും ദരിദ്രനായാലും, മൂഢനായാലും പണ്ഡിതനായാലും, സ്ഥൂലനായാലും കൃശനായാലും—പരേതങ്ങളുടെ രാജാവായ യമൻ എല്ലാവരോടും സമമായി പെരുമാറുന്നു।

munayaḥsages
munayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), बहुवचन (Plural)
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
āḍhyein/with a wealthy (person)
āḍhye:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootāḍhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: 'or')
apialso/even
api:
Sambandha (Emphasis/Connector)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अर्थक-निपात (particle: 'also/even')
daridrein/with a poor (person)
daridre:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootdaridra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
mūrkhein/with a foolish (person)
mūrkhe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootmūrkha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
paṇḍitein/with a learned man
paṇḍite:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpaṇḍita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
apieven
api:
Sambandha (Emphasis/Connector)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-अर्थक-निपात (also/even)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
pīnein/with a fat (person)
pīne:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpīna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
athaand/then
atha:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (indeclinable: 'and/then')
kṛśein/with a thin (person)
kṛśe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootkṛśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
or
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
apieven
api:
Sambandha (Emphasis/Connector)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-अर्थक-निपात (also/even)
samavartīone who must return/come to an end (i.e., destined)
samavartī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsamavartin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
paretarāṭthe king of the departed (Yama)
paretarāṭ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpareta-rāṭ (प्रातिपदिक)
Formसमासः षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative: 'of the departed' + 'king'); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)

Munayaḥ (the sages)

Listener: A brāhmaṇa’s son (dvija-putra), addressed in the surrounding verses

Scene: A circle of sages addressing a young brāhmaṇa’s son; behind them a symbolic, impartial Yama holding pāśa and daṇḍa, with figures of rich/poor, learned/foolish, stout/thin shown equally approaching the same threshold.

Y
Yama

FAQs

Death is impartial; therefore one should cultivate dharma and detachment rather than pride in status or body.

Within Setukhaṇḍa, the broader frame is the greatness of Setu/Rāmeśvaram pilgrimage, using mortality as a spur for earnest practice.

No explicit rite is prescribed here; the verse functions as a moral-vedic admonition toward dharmic living.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App