ब्राह्मणेभ्यो ददौ वित्तं क्षेत्राणि च बहूनि सः । सर्वे स्वधर्मनिरतास्तस्मिन्राजनि शासति
brāhmaṇebhyo dadau vittaṃ kṣetrāṇi ca bahūni saḥ | sarve svadharmaniratāstasminrājani śāsati
അവൻ ബ്രാഹ്മണർക്കു ധനവും അനേകം കൃഷിഭൂമികളും ദാനമായി നൽകി. ആ രാജാവിന്റെ ഭരണത്തിൽ എല്ലാവരും തങ്ങളുടെ സ്വധർമ്മത്തിൽ നിഷ്ഠരായി നിലകൊണ്ടു.
Sūta (narrator)
Scene: A righteous king in court distributes gold and land-grants to Brāhmaṇas; citizens stand serene, each engaged in their own duties, suggesting a well-ordered realm.
Charity and support of sacred learning sustain dharma; when rulers uphold generosity and justice, society naturally follows svadharma.
None directly; the chapter’s overarching glorification is Dhanuṣkoṭi in the Setu-khaṇḍa.
Dāna—giving wealth and land (kṣetra) to Brāhmaṇas as a dharmic act.