Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 60

ततोऽद्य रात्रौ पार्थानां समेत्य पटमण्डपम् । सुखसुप्तान्हनिष्यामः शस्त्रैर्नानाविधैर्वयम् । कृपः प्रोवाच तत्रैन मिति श्रुत्वा द्विजोत्तमाः

tato'dya rātrau pārthānāṃ sametya paṭamaṇḍapam | sukhasuptānhaniṣyāmaḥ śastrairnānāvidhairvayam | kṛpaḥ provāca tatraina miti śrutvā dvijottamāḥ

"അതുകൊണ്ട് ഇന്ന് രാത്രി പാണ്ഡവരുടെ കൂടാരത്തിൽ ചെന്ന്, സുഖമായി ഉറങ്ങുന്ന അവരെ നാം പലവിധ ആയുധങ്ങളാൽ വധിക്കും." ഇതുകേട്ട് ബ്രാഹ്മണശ്രേഷ്ഠനായ കൃപാചാര്യർ അവിടെവെച്ച് അദ്ദേഹത്തോട് പറഞ്ഞു.

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः: क्रियाविशेषण (adverb)
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पार्थानाम्of the Pārthas
पार्थानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपार्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
समेत्यhaving approached/assembled
समेत्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootसम् + इ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
पटमण्डपम्the cloth pavilion/tent
पटमण्डपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपट (प्रातिपदिक) + मण्डप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः (तत्पुरुष)
सुखसुप्तान्those sleeping comfortably
सुखसुप्तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसुख (प्रातिपदिक) + सुप्त (स्वप् धातु + क्त, कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण (पार्थान् implied); समासः (तत्पुरुष)
हनिष्यामःwe shall kill
हनिष्यामः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन; परस्मैपद
शस्त्रैःwith weapons
शस्त्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
नानाविधैःof various kinds
नानाविधैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाना (अव्यय/प्रातिपदिक) + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण (शस्त्रैः); समासः (तत्पुरुष)
वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
कृपःKṛpa
कृपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रोवाचsaid forth
प्रोवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
एनम्him
एनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
इतिthus
इति:
Vacana-marker (Quotation/इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
द्विजोत्तमाःthe best of the twice-born (Brahmins)
द्विजोत्तमाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः (तत्पुरुष)

Aśvatthāman (first two pādas), then Narrator noting Kṛpa’s response

Listener: Kṛpa (and implied companions)

Scene: Night outside the Pāṇḍava cloth pavilion; Aśvatthāman proposes slaughter of sleeping warriors; Kṛpa, the brāhmaṇa-warrior, prepares to admonish.

A
Aśvatthāman
P
Pārtha (Pāṇḍavas)
K
Kṛpa

FAQs

Unchecked grief and rage can lead to adharma; the verse sets up the corrective voice of counsel (Kṛpa) against cruelty.

No holy site is praised; the verse is part of a moral narrative within Setukhaṇḍa.

None.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App