Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 21

विद्याधराश्च गंधर्वा मानवाः पन्नगास्तथा । अन्ये च भूतनिवहा रामं दश रथात्मजम्

vidyādharāśca gaṃdharvā mānavāḥ pannagāstathā | anye ca bhūtanivahā rāmaṃ daśa rathātmajam

വിദ്യാധരന്മാർ, ഗന്ധർവന്മാർ, മനുഷ്യർ, പന്നഗങ്ങൾ (നാഗങ്ങൾ) കൂടാതെ മറ്റു ഭൂതനിവഹങ്ങൾ—എല്ലാവരും ദശരഥാത്മജനായ രാമനെ ചുറ്റി സമവേതരായി.

विद्याधराःVidyādharas
विद्याधराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्याधर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Avyaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
मानवाःhumans
मानवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
पन्नगाःserpents (Nāgas)
पन्नगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपन्नग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Avyaya (Manner)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (also/likewise)
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
and
:
Avyaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
भूत-निवहाःhosts of beings
भूत-निवहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक) + निवह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; भूतनिवह = भूतानां निवहः (षष्ठी-तत्पुरुष)
रामम्Rāma
रामम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
दशरथ-आत्मजम्son of Daśaratha
दशरथ-आत्मजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदशरथ (प्रातिपदिक) + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; दशरथात्मज = दशरथस्य आत्मजः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Narrator (contextual), continuing immediately after Agni’s declaration

Tirtha: Setu-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Implied audience

Scene: A grand congregation: Vidyādharas in the sky with garlands, Gandharvas with instruments, humans in orderly rows, Nāgas with jeweled hoods, and diverse bhūta-gaṇas—all oriented toward Rāma at center.

V
Vidyādharas
G
Gandharvas
P
Pannagas (Nāgas)
R
Rāma
D
Daśaratha

FAQs

Righteous acts resonate across worlds—dharma is witnessed and honored by beings of every realm.

The scene belongs to Setukhaṇḍa’s Setu region; the tīrtha named in this adhyāya is Agnitīrtha (in later verses).

None; it is a descriptive narrative of the assembled beings.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App