। श्रीसूत उवाच । लक्ष्मीतीर्थे शुभे पुंसां सर्वैश्वर्यैककारणे । स्नात्वा नरस्ततो गच्छेदग्नितीर्थं द्विजोत्तमाः
| śrīsūta uvāca | lakṣmītīrthe śubhe puṃsāṃ sarvaiśvaryaikakāraṇe | snātvā narastato gacchedagnitīrthaṃ dvijottamāḥ
ശ്രീസൂതൻ പറഞ്ഞു—ഹേ ദ്വിജോത്തമന്മാരേ, മനുഷ്യർക്കു സർവ ഐശ്വര്യത്തിന്റെയും ഏക കാരണമായ ശുഭ ലക്ഷ്മീതീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്ത്, പിന്നെ മനുഷ്യൻ അഗ്നിതീർത്ഥത്തിലേക്ക് പോകണം.
Sūta
Tirtha: Lakṣmītīrtha; Agnitīrtha
Type: ghat
Listener: dvijoत्तamāḥ (best of twice-born)
Scene: Sūta narrates as pilgrims complete snāna at Lakṣmītīrtha and set out along the shore toward Agnitīrtha; the path is marked by flags and small shrines, with dawn light over the sea.
Pilgrimage is taught as a disciplined progression: purifying snāna at one tīrtha followed by onward movement to the next sanctified site.
Lakṣmītīrtha (as the source of prosperity) and Agnitīrtha (as the next destination).
Perform snāna (ritual bathing) at Lakṣmītīrtha, then go to Agnitīrtha.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.