भगवन्स्व नयो राजा साष्टांगं प्रणिपत्य तु । त्वां प्राह प्रश्रितं वाक्यं मन्मुखेन शृणुष्व तत्
bhagavansva nayo rājā sāṣṭāṃgaṃ praṇipatya tu | tvāṃ prāha praśritaṃ vākyaṃ manmukhena śṛṇuṣva tat
ഭഗവൻ, രാജാവ് സ്വനയൻ സാഷ്ടാംഗ നമസ്കാരം ചെയ്ത് നിങ്ങളോട് വിനീതവചനം പറഞ്ഞു; അത് എന്റെ വായിൽ നിന്ന് കേൾക്കുക.
Sudarśana (conveying Svanaya’s message to Dīrghatamas)
Scene: Sudarśana, as messenger, recounts the king’s full prostration; the sage listens attentively, seated in composed stillness; a sense of formal message-delivery.
It affirms that true kingship is refined by humility—honoring sages through full prostration and respectful speech.
No specific tīrtha is invoked; the verse spotlights reverence within the sacred setting of a sage’s āśrama.
Sāṣṭāṅga praṇāma (eight-limbed prostration) is described as an act of reverence.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.