ये चान्ये पूर्वजाः स्वर्गे ये चान्ये नरकौकसः । ये च तिर्यक्त्वमापन्ना ये च भूतादिसंस्थिताः
ye cānye pūrvajāḥ svarge ye cānye narakaukasaḥ | ye ca tiryaktvamāpannā ye ca bhūtādisaṃsthitāḥ
സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഉള്ള മറ്റ് പിതൃക്കളും, നരകവാസികളായ മറ്റ് പിതൃക്കളും; തിര്യക്-യോനി (മൃഗാദി) പ്രാപിച്ചവരും, ഭൂത-പ്രേതാദി സത്തകളിൽ സ്ഥിതരായവരും—
Unspecified (continuation of śrāddha context)
Tirtha: Dharmakūpa (contextual)
Type: kund
Scene: A teacher-narrator enumerates the many destinies of ancestors—heavenly, hellish, animal, and spirit-realms—setting a solemn tone before prescribing rites at a sacred well.
Śrāddha is envisioned as a compassionate act whose benefit can reach ancestors in many states of existence.
The surrounding passage points to Dharmakṣetra/Dharmakūpa as the ritual locus, though this verse lists realms rather than a site.
It prepares the scope of śrāddha’s recipients—ancestors in heaven, hell, animal births, and spirit-like conditions.