अक्षालितपदद्वद्व आचांतोऽप्यशुचिर्म्मतः । त्रिः पीत्वांबु विशुद्ध्यर्थं ततः खानि विशोधयेत्
akṣālitapadadvadva ācāṃto'pyaśucirmmataḥ | triḥ pītvāṃbu viśuddhyarthaṃ tataḥ khāni viśodhayet
രണ്ട് കാലുകളും കഴുകാതെ ആചമനം ചെയ്താലും അശുദ്ധനായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു. ശുദ്ധിക്കായി മൂന്നു പ്രാവശ്യം വെള്ളം കുടിച്ച് ഇന്ദ്രിയങ്ങളെ ശുദ്ധിയാക്കണം.
Sūta (deduced, Brāhma Khaṇḍa narration style)
Scene: A devotee at a threshold: washing feet at a small basin, then sipping water thrice, then touching eyes/ears/nose as symbolic cleansing of openings.
Outer cleanliness supports inner discipline; dharma requires completeness in small observances.
No pilgrimage location is mentioned; the verse teaches general śauca practice.
Wash both feet; sip water three times for ācamana; then purify the sense-openings (khāni).