हस्ते धृतांश्च तैर्दर्भान्भक्षंते मृगपोतकाः । निर्वैरं तं तदा दृष्ट्वा आश्रमं गृहमेधिनाम्
haste dhṛtāṃśca tairdarbhānbhakṣaṃte mṛgapotakāḥ | nirvairaṃ taṃ tadā dṛṣṭvā āśramaṃ gṛhamedhinām
അവരുടെ കൈയിൽ പിടിച്ചിരുന്ന ദർഭയെ മാൻകുട്ടികൾ തിന്നു. ഗൃഹസ്ഥരുടെ ആ ആശ്രമം വൈരമില്ലാത്തതെന്നു കണ്ടപ്പോൾ (എല്ലാവരും) വിസ്മയിച്ചു.
Narrator (contextual; not explicit in snippet)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A householder holds darbha-grass gently while fawns nibble from his hand; the scene is watched by others who recognize the place as nirvaira, with a calm domestic-āśrama setting in the forest.
Non-violence and purity transform social space into sanctuary—true dharma creates a fear-free environment.
Dharmāraṇya is praised through the sign of nirvaira (absence of enmity) pervading its householders’ āśramas.
No new rite is prescribed; darbha appears as a ritual purity item naturally present in Vedic households.