प्रतिग्रहस्य स्वीकारं कथं कुर्याम ह द्विजाः । न तांबूलं स्त्रीकृतं नो ह्यद्मो दानेन भषितम्
pratigrahasya svīkāraṃ kathaṃ kuryāma ha dvijāḥ | na tāṃbūlaṃ strīkṛtaṃ no hyadmo dānena bhaṣitam
ഹേ ദ്വിജന്മാരേ, ഞങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രതിഗ്രഹം (ദാനം സ്വീകരിക്കൽ) ചെയ്യും? സ്ത്രീ തയ്യാറാക്കിയ താംബൂലവും ഞങ്ങൾ കഴിക്കുകയില്ല; ദാനത്താൽ ദൂഷിതമായതും ഭുജിക്കുകയില്ല.
Unspecified (context suggests the Vāḍava brāhmaṇas/ascetics articulating strict conduct)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: Austere dvijas in a forest hermitage refuse gifts with calm firmness; simple vessels, kusa grass, and a restrained setting emphasize purity and vow-keeping.
Spiritual life requires discernment in receiving; purity of livelihood and intention is treated as essential to dharma.
The teaching is situated within Dharmāraṇya, where dharma-oriented conduct is highlighted as part of the place’s sanctity.
A restraint is implied: avoidance of improper acceptance (pratigraha) and consumption associated with questionable gifting.