Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 9

कुरुते पिंडदानानि सोऽक्षयं फलमश्नुते । शुचौ मासे च संप्राप्ते स्नानं वाप्यां करोति यः

kurute piṃḍadānāni so'kṣayaṃ phalamaśnute | śucau māse ca saṃprāpte snānaṃ vāpyāṃ karoti yaḥ

പിണ്ഡദാനം ചെയ്യുന്നവൻ അക്ഷയഫലം അനുഭവിക്കുന്നു. ശുചി മാസം വന്നപ്പോൾ പുണ്യവാപി (കുളം/കുണ്ടം) യിൽ സ്നാനം ചെയ്യുന്നവൻ…

कुरुतेdoes/performs
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद
पिण्ड-दानानिpiṇḍa-offerings
पिण्ड-दानानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पिण्डस्य दानानि)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘imperishable’
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अश्नुतेattains
अश्नुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; ‘attains/enjoys’
शुचौin the pure (month)
शुचौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; मास-विशेषणम् ‘in the pure (month)’
मासेin the month
मासे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सम्प्राप्तेwhen arrived
सम्प्राप्ते:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-आप् (धातु) → सम्प्राप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘when (it) has arrived’
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाप्याम्in a pond/tank
वाप्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
करोतिdoes
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम

Vasiṣṭha

Type: kund

Scene: A pilgrim performs piṇḍa-dāna on darbha near a sacred tank; small rice-balls placed with mantra; later, bathing steps descend into a calm vāpī under monsoon-cleared skies.

V
Vasiṣṭha
P
Piṇḍadāna
Ś
Śuci (month-name)
V
Vāpī (sacred tank)

FAQs

Rites for ancestors, performed with faith, yield enduring (akṣaya) spiritual merit and uphold family-line dharma.

A vāpī (sacred tank/step-well) used for ritual bathing is indicated; the broader context remains the tīrtha-discourse around Gaṅgā/Narmadā.

Piṇḍadāna (funerary offerings) and bathing (snāna), specifically referencing the month Śuci and a vāpī.