Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 59

आश्रमप्रवरं तत्र ददर्श च मनोरमम् । पतिभिर्वालखिल्यैश्च वृतं मुनिगणा वृतम्

āśramapravaraṃ tatra dadarśa ca manoramam | patibhirvālakhilyaiśca vṛtaṃ munigaṇā vṛtam

അവിടെ അവൾ ഒരു ശ്രേഷ്ഠവും മനോഹരവുമായ ആശ്രമം കണ്ടു; അത് പൂജ്യ വാലഖില്യ ഋഷിമാരാലും മുനിഗണങ്ങളാലും ചുറ്റപ്പെട്ടിരുന്നു।

आश्रम-प्रवरम्the excellent hermitage
आश्रम-प्रवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक) + प्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (प्रवरः आश्रमः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक)
ददर्शsaw
ददर्श:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपदम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय conjunction)
मनोरमम्charming
मनोरमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनोरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (आश्रम-प्रवरम्)
पतिभिःby lords/masters
पतिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
वालखिल्यैःby the Vālakhilya sages
वालखिल्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवालखिल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय conjunction)
वृतम्surrounded
वृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृत (कृदन्त; √वृ (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; (आश्रम-प्रवरम्) इति कर्मपदस्य विशेषणम्
मुनि-गणैःby groups of sages
मुनि-गणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (मुनीनां गणाः)
वृतम्encompassed
वृतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृत (कृदन्त; √वृ (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति-बलात् विशेषणम् (आश्रम-प्रवरम्)

Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Dharmāraṇya Āśrama (Vālakhilya-āśrama)

Type: kshetra

Scene: An enchanting hermitage with simple huts and sacred fires, surrounded by venerable Vālakhilya sages and many munis, forming a protective, peaceful circle.

V
Vālakhilya

FAQs

The presence of realized sages is a hallmark of a tīrtha; their tapas makes the land itself a refuge for dharma.

A principal āśrama within Dharmāraṇya, inhabited by Vālakhilya sages and other munis.

None directly; the verse emphasizes the sanctity created by tapas and saintly presence.