Previous Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 28

इति श्रीस्कांदे महापुराणे एकाकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां तृतीये ब्रह्मखण्डे पूर्वभागे धर्मारण्यमाहात्म्ये संक्षेपतस्तीर्थमाहात्म्य वर्णनं नामाष्टविंशोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇe ekākāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ tṛtīye brahmakhaṇḍe pūrvabhāge dharmāraṇyamāhātmye saṃkṣepatastīrthamāhātmya varṇanaṃ nāmāṣṭaviṃśo'dhyāyaḥ

ഇങ്ങനെ ശ്രീസ്കന്ദ മഹാപുരാണത്തിലെ ഏകാശീതിസാഹസ്രീ സംഹിതയിൽ, തൃതീയ ബ്രഹ്മഖണ്ഡത്തിന്റെ പൂർവ്വഭാഗസ്ഥ ധർമാരണ്യമാഹാത്മ്യത്തിൽ ‘തീർത്ഥമാഹാത്മ്യത്തിന്റെ സംക്ഷിപ്ത വർണ്ണനം’ എന്ന അഷ്ടാവിംശ അധ്യായം സമാപ്തമായി.

इतिthus
इति:
Discourse marker (समाप्ति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्तिसूचक-अव्यय (quotative/closure particle)
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय (श्रीमान् स्कन्दः)
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय
एकाकाशीतिसाहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verse) collection
एकाकाशीतिसाहस्र्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएक (संख्या) + आकाशीति (संख्या=81) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; द्विगु-समास (एक-आकाशीति-साहस्री = 81,000 [verses] collection)
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तृतीयेin the third
तृतीये:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ब्रह्मखण्डे इत्यस्य विशेषण
ब्रह्मखण्डेin the Brahma-khaṇḍa section
ब्रह्मखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ब्रह्मणः खण्डः)
पूर्वभागेin the earlier part
पूर्वभागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे (पूर्वः भागः)
धर्मारण्यमाहात्म्येin the Dharmāraṇya-māhātmya
धर्मारण्यमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधर्मारण्य (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मारणस्य माहात्म्यम्)
संक्षेपतःbriefly
संक्षेपतः:
Manner (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसंक्षेपतः (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: briefly/in summary)
तीर्थमाहात्म्यthe greatness of the tīrtha
तीर्थमाहात्म्य:
Karma/Apposition (कर्म/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (contextual; here with varṇanam as apposition), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तीर्थस्य माहात्म्यम्)
वर्णनम्description, narration
वर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता) (chapter-title head)
TypeNoun
Rootवर्णन (प्रातिपदिक; √वर्ण् (धातु) + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नामnamed
नाम:
Naming particle (नामार्थ)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-निपात (particle indicating 'called/named')
अष्टविंशःtwenty-eighth
अष्टविंशः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टाविंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; अध्यायः इत्यस्य विशेषण
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Redactional colophon (textual closure line; not a narrative speaker)

Tirtha: Dharmāraṇya Māhātmya (chapter colophon)

Scene: A manuscript-ending scene: palm-leaf or birch-bark folios with a scribe’s colophon; a small shrine vignette in the margin indicating tīrtha-mahātmya completion.

S
Skanda Mahāpurāṇa
B
Brahmakhaṇḍa
D
Dharmāraṇya Māhātmya
T
Tīrtha-māhātmya

FAQs

It is a colophon marking the completion of a chapter focused on the glory of sacred tīrthas.

Not a single site; it summarizes the chapter’s theme—tīrtha-māhātmya within the Dharmāraṇya Māhātmya section.

None; this is a textual closure statement naming the work, section, and chapter title.