Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 150

बल्लाकरं वरं यूपा क्षिप्तकुल्माषकं तथा । सोहालिका भिन्नवटा लाप्सिका पद्मचूर्णकम्

ballākaraṃ varaṃ yūpā kṣiptakulmāṣakaṃ tathā | sohālikā bhinnavaṭā lāpsikā padmacūrṇakam

‘ബല്ലാകരം, വരം, യൂപാ, ക്ഷിപ്തകുല്മാഷകം; സോഹാലികാ, ഭിന്നവടാ, ലാപ്സികാ, പദ്മചൂർണകം—ഇവ മംഗളാവസരത്തിനായി ഒരുക്കിയ നൈവേദ്യഭോജനങ്ങൾ.’

बल्लाकरम्ballākara (a weapon/object name)
बल्लाकरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबल्लाकर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वरम्excellent
वरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (for बल्लाकरम्)
यूपाyūpa (sacrificial post)
यूपा:
Karta (Listed item/कर्ता)
TypeNoun
Rootयूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (पाठानुसार); सूची-प्रयोगे नामनिर्देशः
क्षिप्तकुल्माषकम्kṣipta-kulmāṣaka (a named implement/weapon)
क्षिप्तकुल्माषकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षिप्त (√क्षिप् क्त) + कुल्माषक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (a 'thrown/scattered' kulmāṣaka)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (adverb: 'also')
सोहालिकाsohālikā (a named object)
सोहालिका:
Karta (Listed item/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोहालिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (पाठानुसार); सूची-प्रयोगे नामनिर्देशः
भिन्नवटाbhinnavaṭā (a named object)
भिन्नवटा:
Karta (Listed item/कर्ता)
TypeNoun
Rootभिन्न (√भिद् क्त) + वट (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (पाठानुसार); कर्मधारय (split/broken banyan)
लाप्सिकाlāpsikā (a named object)
लाप्सिका:
Karta (Listed item/कर्ता)
TypeNoun
Rootलाप्सिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (पाठानुसार); सूची-प्रयोगे नामनिर्देशः
पद्मचूर्णकम्padma-cūrṇaka (lotus-powder; named item)
पद्मचूर्णकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म + चूर्णक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (powder of lotus / lotus-powder implement)

Narrator (list-style enumeration; speaker not explicit in the excerpt)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A ritual kitchen and offering hall: rows of leaf-plates and bowls with various traditional preparations labeled by name; priests prepare naivedya while devotees arrange offerings before the deity; a festive communal meal follows.

N
Named offerings/foods (Ballākara, Vara, Yūpā, Kṣiptakulmāṣaka, Sohālikā, Bhinnavaṭā, Lāpsikā, Padmacūrṇaka)

FAQs

Sacred celebration is expressed through pure offerings and communal auspiciousness—devotion becomes tangible in naivedya and hospitality.

Within Dharmāraṇya’s mahatmya, the verse supports the atmosphere of sacred festival and worship connected to the Goddess’s victory and protection.

It implies naivedya-style offerings (named preparations) associated with worship/celebration, though it does not give procedural instructions.