महादारिद्र्यमग्नस्य महापापहतस्य च । महाशोकविनष्टस्य महारोगातुरस्य च
mahādāridryamagnasya mahāpāpahatasya ca | mahāśokavinaṣṭasya mahārogāturasya ca
മഹാദാരിദ്ര്യത്തിൽ മുങ്ങിയവനും, ഘോരപാപം കൊണ്ട് തകർന്നവനും; മഹാശോകത്തിൽ നശിച്ചവനും, ഭയങ്കര രോഗത്തിൽ പീഡിതനുമായവനും—(അവർക്കും) കൃപ ചെയ്യണമേ.
Devotee/worshipper (continuation of supplication)
Scene: Four vignettes around a central liṅga: a poor person with empty bowl, a penitent with bowed head, a grieving person wiping tears, and a sick person supported by family—each turning toward Śiva’s light.
In every form of human distress—poverty, sin, grief, or illness—the devotee turns to the Lord as the final refuge.
No tīrtha is specified; the verse is a general plea within Śiva worship.
No external rite is prescribed; it continues the prayer by naming conditions for which grace is sought.