ब्राह्मणैः कृतसंस्कारौ ववृधाते सुपूजितौ कृतोपनयनौ काले बालकौ नियमे स्थितौ
brāhmaṇaiḥ kṛtasaṃskārau vavṛdhāte supūjitau kṛtopanayanau kāle bālakau niyame sthitau
ബ്രാഹ്മണർ സംസ്കാരങ്ങൾ നിർവഹിച്ചതോടെ ആ രണ്ടു ബാലരും മഹാപൂജിതരായി വളർന്നു. യഥാകാലം അവരുടെ ഉപനയനം നടന്നു; അവർ നിയമ-സംയമങ്ങളിൽ സ്ഥിരരായി നിന്നു.
Narrator (Purāṇic narrator), exact identity not in snippet
Scene: Two boys undergo saṃskāras by brāhmaṇas; sacred thread ceremony (upanayana) with yajñopavīta, staff, deer-skin/cloth; elders honor them; the boys stand composed in restraint.
Saṃskāras and disciplined living cultivate dharma, learning, and inner steadiness.
No tīrtha is mentioned; the emphasis is on dharmic formation through rites and restraint.
Upanayana and other saṃskāras are referenced as timely rites conducted by brāhmaṇas.