शिखायां बद्धरुद्राक्षः कुक्कुटः कपिना सह । चिरं नृत्यति नृत्यज्ञः पश्यतां चित्रमावहन्
śikhāyāṃ baddharudrākṣaḥ kukkuṭaḥ kapinā saha | ciraṃ nṛtyati nṛtyajñaḥ paśyatāṃ citramāvahan
ശിഖയിൽ രുദ്രാക്ഷ കെട്ടിയ ആ കോഴി കുരങ്ങിനൊപ്പം; നൃത്തത്തിൽ നിപുണനായി ദീർഘനേരം നൃത്തം ചെയ്ത് കാണുന്നവർക്ക് വിസ്മയദൃശ്യം ഉണ്ടാക്കി.
Narrator (contextual, unspecified in snippet)
The verse paints a vivid worldly scene while subtly foregrounding rudrākṣa as a devotional sign associated with Śiva.
No tīrtha is identified in this verse; the focus is narrative description.
None; the verse describes adornment and entertainment rather than prescribing a vrata or rite.