वीरभद्रो महातेजाः शंकुकर्णो महाबलः । घंटाकर्णश्च दुर्धर्षो मणिभद्रो वृकोदरः
vīrabhadro mahātejāḥ śaṃkukarṇo mahābalaḥ | ghaṃṭākarṇaśca durdharṣo maṇibhadro vṛkodaraḥ
മഹാതേജസ്സുള്ള വീരഭദ്രൻ, മഹാബലവാനായ ശങ്കുകർണ്ണൻ, ദുർധർഷനായ ഘണ്ടാകർണ്ണൻ; കൂടാതെ മണിഭദ്രനും വൃകോദരനും അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു।
Narrator (context not specified in snippet; likely a purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: Vīrabhadra stands blazing, weapon raised, surrounded by stout gaṇas: Śaṅkukarṇa with exaggerated ear/ornament motif, Ghaṇṭākarṇa with bell-emblems, Maṇibhadra adorned with jewels, and Vṛkodara with a wolf-like or massive-bellied form—each rendered as distinct guardian archetypes.
The divine protects dharma through powerful guardians; the tradition names these forces to cultivate reverence and remembrance.
No specific pilgrimage site is mentioned in this verse.
None; it is an enumerative description.