इत्याश्चर्ययुतैर्हृष्टैः प्रशंसद्भिः परस्परम् । पृष्टोऽमात्यजनेनासावात्मानं प्राह तत्त्वतः
ityāścaryayutairhṛṣṭaiḥ praśaṃsadbhiḥ parasparam | pṛṣṭo'mātyajanenāsāvātmānaṃ prāha tattvataḥ
ഇങ്ങനെ അത്ഭുതവും ഹർഷവും നിറഞ്ഞ് പരസ്പരം പ്രശംസിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന മന്ത്രിമാർ അവനോട് ചോദിച്ചു; അപ്പോൾ അവൻ തന്റെ കാര്യത്തിലെ സത്യം തത്ത്വമായി അവർക്കു പറഞ്ഞു।
Narrator (context not specified in snippet)
Scene: A courtly assembly: ministers, faces bright with astonishment, clustered around a radiant figure who begins to narrate his true identity; gestures of mutual praise and attentive listening.
Dharma is clarified through truthful speech; wonder should culminate in inquiry and right understanding.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; the focus is on inquiry and truthful disclosure.