यु॒क्ष्वा हि के॒शिना॒ हरी॒ वृष॑णा कक्ष्य॒प्रा । अथा॑ न इन्द्र सोमपा गि॒रामुप॑श्रुतिं चर । उ॒प॒या॒मगृ॑हीतो॒ऽसीन्द्रा॑य त्वा षोड॒शिन॑ । ए॒ष ते॒ योनि॒रिन्द्रा॑य त्वा षोड॒शिने॑
yúkṣva hí keśínā hárī vṛ́ṣaṇā kakṣyaprā́ | áthā na indra somapā girā́m úpaśrutiṃ cara | upayā́magṛhīto ’sī́ndrāya tvā ṣoḍaśín | eṣá te yónir índrāya tvā ṣoḍaśíne
നിശ്ചയമായി, കേശിനൗ ആയ രണ്ടു ഹരി (ജടാധാരികളായ ബയ്കുതിരകൾ), രണ്ടു വൃഷണൗ (ബലവാന്മാർ), കക്ഷ്യാപ്രാ (ഹാർനെസോടെ സജ്ജം) — അവയെ യോജിപ്പിക്ക. പിന്നെ, ഹേ ഇന്ദ്ര സോമപാ, ഞങ്ങളുടെ ഗിരാം (സ്തുതികൾ) എന്നവയുടെ ഉപശ്രുതി (ശ്രവണം) ഭാഗത്തേക്ക് സമീപിക്ക. നീ ഉപയാമംകൊണ്ട് ഗൃഹീതനായിരിക്കുന്നു—ഇന്ദ്രനായി, ഹേ ഷോഡശിൻ; ഇതാണ് നിന്റെ യോനി—ഇന്ദ്രനായി, ഹേ ഷോഡശിനെ.
युक्ष्व । हि । केशिना । हरी । वृषणा । कक्ष्य-प्रा । अथ । नः । इन्द्र । सोम-पाः । गिराम् । उप-श्रुतिम् । चर । उप-याम-गृहीतः । असि । इन्द्राय । त्वा । षोडशिन् । एषः । ते । योनिः । इन्द्राय । त्वा । षोडशिने