यन्नि॒र्णिजा॒ रेक्ण॑सा॒ प्रावृ॑तस्य रा॒तिं गृ॑भी॒तां मु॑ख॒तो नय॑न्ति । सुप्रा॑ङ॒जो मेम्य॑द्वि॒श्वरू॑प इन्द्रापू॒ष्णोः प्रि॒यमप्ये॑ति॒ पाथ॑:
yán nirṇíjā rékṇasā prā́vṛtasya rātíṃ gṛbhītā́ṃ múkhato náyanti | súprāṅjo mémyad viśvárūpa indrāpūṣṇóḥ priyám ápy eti páthaḥ
വസ്ത്രവും ധനവും സഹിതമായി, നന്നായി മൂടപ്പെട്ടവന്റെ (സുആവൃതന്റെ) കൈപ്പറ്റിയ ദാനം അവർ മുൻവശത്തുനിന്ന് നയിക്കുമ്പോൾ, അപ്പോൾ സുന്ദരമായി അലങ്കരിക്കപ്പെട്ട, വിശ്വരൂപനായ (അശ്വൻ) ഹിന്നഹിനാടം ചെയ്ത് മുന്നോട്ട് നീങ്ങി ഇന്ദ്ര-പൂഷന്മാരുടെ പ്രിയ പാതയെ പ്രാപിക്കുന്നു.
यत् । नि॒र्णिजा॑ । रेक्ण॑सा । प्रा॒वृ॑तस्य । रा॒तिम् । गृ॒भी॒ताम् । मु॒ख॒तः । नय॑न्ति । सु॒प्रा॑ङ॒जः । मे॒म्य॑त् । वि॒श्वरू॑पः । इ॒न्द्रा॒पू॒ष्णोः । प्रि॒यम् । अपि॑ । ए॒ति॒ । पाथ॑ः