ता न॒ आ वो॑ढमश्विना र॒यिं पि॒शङ्ग॑संदृशम् । धिष्ण्या॑ वरिवो॒विद॑म्
tā́ na ā́ voḍham aśvinā rayíṃ piśáṅgasaṃdṛśam | dhiṣṇyā́ varivovídam ||
ഹേ അശ്വിന്മാരേ, ആ പ്രകാശമുള്ള (പിശംഗ) രൂപമുള്ള സമ്പത്ത് ഞങ്ങളിലേക്കു കൊണ്ടുവരുവിൻ—സ്ഥിരമായതും, ഞങ്ങൾക്ക് വിശാലമായ ഇടവും അനുഗ്രഹവും കണ്ടെത്തിക്കൊടുക്കുന്നതുമായ; ഹേ ധിഷ്ണ്യരേ, വരിവോവിദം (അനുഗ്രഹം കണ്ടെത്തുന്നവർ).
ता । नः॑ । आ । वो॒ढ॒म् । अ॒श्वि॑ना । र॒यिम् । पि॒शङ्ग॑-संदृशम् । धिष्ण्या॑ । वरिवः॑-विदम्