अङ्गा॑न्या॒त्मन् भि॒षजा॒ तद॒श्विना॒त्मान॒मङ्गै॒: सम॑धा॒त् सर॑स्वती । इन्द्र॑स्य रू॒पᳪ श॒तमा॑न॒मायु॑श्च॒न्द्रेण॒ ज्योति॑र॒मृतं॒ दधा॑नाः
aṅgā́ny ātmán bhiṣájā́ tád aśvínātmā́nam aṅgáiḥ sámadhāt sárasvatī | índrasya rūpáṃ śatámānam ā́yuś candréṇa jyótir amṛtáṃ dádhānāḥ
ഹേ ആത്മൻ! അശ്വിനൗ—ഭിഷജൗ (വൈദ്യദേവന്മാർ)—പുനഃസ്ഥാപിച്ച അവയവങ്ങളെ, അവയവങ്ങളോടുകൂടി സരസ്വതി ആത്മാവിനെ വീണ്ടും ചേർത്തു (സമധാത്). ഇന്ദ്രന്റെ രൂപം ധരിച്ചു, ശതമാനം (നൂറിരട്ടി പൂർണ്ണ) ആയുസ്സും വഹിച്ച്, അവർ ചന്ദ്രനോടുകൂടെ അമൃതമായ ജ്യോതി—അമരസാരം—സ്ഥാപിക്കുന്നു.
अङ्गा॑नि । आ॒त्मन् । भि॒षजा॑ । तत् । अ॒श्विना॑ । आ॒त्मान॑म् । अङ्गैः॑ । सम्-आ॑-धा॒त् । सर॑स्वती । इन्द्र॑स्य । रू॒पम् । श॒त-मा॑नम् । आयुः॑ । च॒न्द्रेण॑ । ज्योतिः॑ । अ॒मृत॑म् । दधा॑नाः