पा॒व॒कया॒ यश्चि॒तय॑न्त्या कृ॒पा क्षाम॑न् रुरु॒च उ॒षसो॒ न भा॒नुना॑ । तूर्व॒न् न याम॒न्नेत॑शस्य॒ नू रण॒ आ यो घृ॒णे न त॑तृषा॒णो अ॒जर॑:
pāvakáyā yáś citáyantyā kṛpā́ kṣā́man rurúca uṣáso ná bhānúnā | tū́rvan ná yā́mann étaśasya nú raṇa ā́ yó ghṛṇé ná tatṛṣāṇó ajáraḥ
പ്രകടമാക്കുന്ന പാവകജ്വാലയാലും കൃപാഭരിതമായ അനുഗ്രഹത്താലും അവൻ ഭൂമിയിൽ ഉഷസ്സു തന്റെ കിരണത്താൽ പ്രകാശിക്കുന്നതുപോലെ ദീപ്തനാകുന്നു. ഏതശനെപ്പോലെ വേഗവാനായി തന്റെ ഗതിയിൽ പാഞ്ഞ്, ഇപ്പോൾ ഉല്ലാസത്തിൽ—അജരനായ അവൻ ഘൃതാർപ്പണത്തിനായി തൃഷ്ണയോടെ, ഉത്സാഹാഗ്നിയോടെ വരുന്നു.
पावकया । यत् । चितयन्त्या । कृपा । क्षामन् । रुरुचः । उषसः । न । भानुना । तूर्वन् । न । यामन् । एतशस्य । नु । रण । आ । यः । घृणे । न । ततृषाणः । अजरः ।