येन॒ वह॑सि स॒हस्रं॒ येना॑ग्ने सर्ववेद॒सम् । तेने॒मं य॒ज्ञं नो॑ नय॒ स्व॒र्दे॒वेषु॒ गन्त॑वे
yéna váhasi sahásraṃ yénāgne sarvavedásam | ténemáṃ yajñáṃ no naya svardevéṣu gántave
നീ ആയിരത്തെ വഹിക്കുന്നതും, ഹേ അഗ്നേ സർവ്വവേദസ, നീ സർവ്വ സമ്പത്തും വഹിക്കുന്നതുമായ അതേ ശക്തിയാൽ—ഞങ്ങളുടെ ഈ യജ്ഞത്തെ നീ മുന്നോട്ട് നയിക്ക; അത് സ്വർഗ്ഗത്തിലെ ദേവന്മാരിലേക്കു പോകട്ടെ.
येन॑ । वह॑सि । स॒हस्रम् । येन॑ । अ॒ग्ने॒ । स॒र्व॒-वे॒द॒सम् । तेन॑ । इ॒मम् । य॒ज्ञम् । नः॒ । न॒य॒ । स्वः॒-दे॒वेषु॑ । गन्त॑वे