जन॑स्य गो॒पा अ॑जनिष्ट॒ जागृ॑विर॒ग्निः सु॒दक्ष॑: सुवि॒ताय॒ नव्य॑से । घृ॒तप्र॑तीको बृह॒ता दि॑वि॒स्पृशा॑ द्यु॒मद्वि भा॑ति भर॒तेभ्य॒: शुचि॑:
jánasya gopā́ ajaniṣṭa jā́gṛvir agníḥ sudákṣaḥ suvitā́ya návyase | ghṛtápratīko bṛhatā́ divispṛ́śā dyumád ví bhāti bharatébhyaḥ śúciḥ
ജനത്തിന്റെ ഗോപനായി ജനിച്ചു—ജാഗരൂകനായ അഗ്നി, സുദക്ഷൻ, എപ്പോഴും പുതുതായ ക്ഷേമത്തിനായി. ഘൃതപ്രതീകൻ, മഹാൻ, ദ്യൗവിനെ സ്പർശിക്കുന്നവൻ; ദ്യുമത്തായ പ്രകാശത്തോടെ അവൻ ദീപ്തമാകുന്നു—ശുചി—ഭാരതർക്കായി.
जन॑स्य । गो॒पाः । अ॒ज॒नि॒ष्ट॒ । जागृ॑विः । अ॒ग्निः । सु॒दक्षः॑ । सु॒वि॒ताय॑ । नव्य॑से । घृ॒त-प्र॑तीकः । बृ॒ह॒ता । दि॒वि॒-स्पृशा॑ । द्यु॒मत् । वि । भा॑ति । भ॒र॒तेभ्यः॑ । शुचिः॑